സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 യോഹന്നാൻ 2:4
MOV
4. അവനെ അറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു എന്നു പറകയും അവന്റെ കല്പനകളെ പ്രമാണിക്കാതിരിക്കയും ചെയ്യുന്നവൻ കള്ളൻ ആകുന്നു; സത്യം അവനിൽ ഇല്ല.



KJV
4. He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

KJVP
4. He that saith, G3004 I know G1097 him, G846 and G2532 keepeth G5083 not G3361 his G848 commandments, G1785 is G2076 a liar, G5583 and G2532 the G3588 truth G225 is G2076 not G3756 in G1722 him. G5129

YLT
4. he who is saying, `I have known him,` and his command is not keeping, a liar he is, and in him the truth is not;

ASV
4. He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him;

WEB
4. One who says, "I know him," and doesn\'t keep his commandments, is a liar, and the truth isn\'t in him.

ESV
4. Whoever says "I know him" but does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in him,

RV
4. He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him:

RSV
4. He who says "I know him" but disobeys his commandments is a liar, and the truth is not in him;

NLT
4. If someone claims, "I know God," but doesn't obey God's commandments, that person is a liar and is not living in the truth.

NET
4. The one who says "I have come to know God" and yet does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in such a person.

ERVEN
4. If we say we know God but do not obey his commands, we are lying. The truth is not in us.



Notes

No Verse Added

History

1 യോഹന്നാൻ 2:4

  • അവനെ അറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു എന്നു പറകയും അവന്റെ കല്പനകളെ പ്രമാണിക്കാതിരിക്കയും ചെയ്യുന്നവൻ കള്ളൻ ആകുന്നു; സത്യം അവനിൽ ഇല്ല.
  • KJV

    He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
  • KJVP

    He that saith, G3004 I know G1097 him, G846 and G2532 keepeth G5083 not G3361 his G848 commandments, G1785 is G2076 a liar, G5583 and G2532 the G3588 truth G225 is G2076 not G3756 in G1722 him. G5129
  • YLT

    he who is saying, `I have known him,` and his command is not keeping, a liar he is, and in him the truth is not;
  • ASV

    He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him;
  • WEB

    One who says, "I know him," and doesn\'t keep his commandments, is a liar, and the truth isn\'t in him.
  • ESV

    Whoever says "I know him" but does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in him,
  • RV

    He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him:
  • RSV

    He who says "I know him" but disobeys his commandments is a liar, and the truth is not in him;
  • NLT

    If someone claims, "I know God," but doesn't obey God's commandments, that person is a liar and is not living in the truth.
  • NET

    The one who says "I have come to know God" and yet does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in such a person.
  • ERVEN

    If we say we know God but do not obey his commands, we are lying. The truth is not in us.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References